Did Amazon trick people into paying for Prime? Federal case goes to trial
美国政府说,亚马逊操纵人们签署了很难取消的主要会员资格。该公司表示,其设计和披露遵循行业标准。
Jimmy Kimmel will be back on air on Tuesday, but not all stations will carry it
在对查理·柯克(Charlie Kirk)杀害的评论后,上周在特朗普政府的压力下被暂停。
Deal for TikTok creates U.S. joint venture, and government won't have a stake
美国将获得Tiktok珍贵的内容建议算法的副本,并且科技公司Oracle将提供安全性。
Trump's new $100K fee on H-1B visas will hurt the tech companies trying to woo him
通过H-1B计划,超过50万名高技能的美国工人在该国参加该国,该计划大量使用了大型科技公司,试图与总统求爱。
Lawyers vs. engineers: Dan Wang sees U.S.-China dynamics in a new paradigm
在一本新书中,分析师丹·王(Dan Wang)使用“工程状态”与“律师社会”来解释中国如何取得进步,而美国则停滞不前。
Defense Secretary Hegseth requires new 'pledge' for reporters at the Pentagon
五角大楼正在实施新的准则,这些指南将要求记者签署承诺,并同意仅报告批准并正式发布信息。
Trump adds $100,000 fee for high-skilled foreign workers in major visa overhaul
总统签署了执行命令,该命令将收取每年100,000美元的公司以H1-B签证雇用一名工人,并允许富裕的外国人以100万美元的价格获得签证。
Corporate America's week of political retreats
公司一直在解雇员工,并打击对查理·柯克(Charlie Kirk)暗杀的反应,这是商业和法律专家所说的“非常糟糕”的言论自由时间。
Jimmy Kimmel's suspension shows power of FCC's Brendan Carr
在成为联邦通信委员会主席以来的八个月中,布伦丹·卡尔(Brendan Carr)为报道,批评或讽刺总统的人的言论自由发动了战争。
Trump says talk with China's Xi yielded progress, including on TikTok
官员一直在努力将流行的视频应用程序带到美国所有权下,以避免在美国关闭它。
Grocery prices have jumped up, and there's no relief in sight
杂货在上个月将近三年中看到了他们最大的跳跃,这是通货膨胀购物者的令人担忧的标志。关税促成了诸如香蕉和咖啡等进口主食的更高价格。
What's the FCC's role in what stations broadcast?
NPR的Ari Shapiro与前FCC主席Tom Wheeler谈论ABC在评论右派对杀害Charlie Kirk的反应后,将Jimmy Kimmel撤出了空中。
Kimmel's suspension for Kirk comments sparks furor over free speech and censorship
吉米·金梅尔(Jimmy Kimmel)的演出被“无限期地”暂停,因为他在查理·柯克(Charlie Kirk)去世后发表了评论,关于言论自由的问题以及政府审查制度的提高水平提高了。
Jimmy Kimmel's suspension shows how the FCC is wielding its power
NPR的Ari Shapiro与前FCC主席Tom Wheeler谈论ABC在评论右派对杀害Charlie Kirk的反应后,将Jimmy Kimmel撤出了空中。
Democrats and Hollywood stars decry Kimmel's suspension as government censorship
备受瞩目的政治家和表演者批评吉米·金梅尔(Jimmy Kimmel)的节目暂停是对言论自由的攻击。他们呼吁特朗普政府和ABC负责。
What does the Google antitrust ruling mean for the future of AI?
联邦法官在司法部对Google的搜索引擎垄断中的诉讼中的温和裁决使批评者担心这家技术巨头现在可以垄断人工智能。
Why beef prices are higher than ever (and shoppers are finally resisting)
美国牧场主在数十年来饲养最少的母牛。通过价格上涨,到目前为止,美国购物者一直忠于他们对汉堡和牛排的热爱。